«Bakun itzulpen zerbitzuak» aldatzen
Oharra: Ez duzu saioa hasi. Aldaketak egiten badituzu, zure IP helbidea ikusgai geratuko da. Saioa hasi edo kontu bat sortzen baduzu, zure aldaketak lankide izenari egotziko zaizkio, eta beste abantaila batzuk ere izango dituzu.
Aldaketa desegin daiteke.
Mesedez beheko alderaketa egiaztatu, egin nahi duzuna hori dela frogatzeko, eta ondoren azpiko aldaketak gorde, aldaketa desegiten amaitzeko.
Oraingo berrikuspena | Zure testua | ||
132. lerroa: | 132. lerroa: | ||
|Yann Dégruel | |Yann Dégruel | ||
|Frantsesetik itzulia | |Frantsesetik itzulia | ||
− | |Ibon Plazaola | + | |Ibon Plazaola eta Joxemi Hernandez / [[Bakun itzulpen zerbitzuak]] |
|2010 L'Enfant d'Eléphant (Guy Delcourt Productions) | |2010 L'Enfant d'Eléphant (Guy Delcourt Productions) | ||
|- align=center | |- align=center | ||
141. lerroa: | 141. lerroa: | ||
|Jerome Lereculey | |Jerome Lereculey | ||
|Frantsesetik itzulia | |Frantsesetik itzulia | ||
− | |Ibon Plazaola | + | |Ibon Plazaola eta Joxemi Hernandez / [[Bakun itzulpen zerbitzuak]] |
|2008 Séraphin et les animaux de la forêt | |2008 Séraphin et les animaux de la forêt | ||
|- align=center | |- align=center | ||
|} | |} |