«Neska hura hegan hasi zen eguna»: berrikuspenen arteko aldeak
(2 tarteko berrikusketak 2 erabiltzaileak egina ez da erakusten) | |||
1. lerroa: | 1. lerroa: | ||
− | [[Fitxategi:2017_neska_hura.jpg|thumb|300px|left|frame|'''IRUDIAN KLIK EGIN ARGITALETXEAREN WEBGUNERA JOATEKO'''|link=http://www.harrietediciones.es/eu | + | [[Fitxategi:2017_neska_hura.jpg|thumb|300px|left|frame|'''IRUDIAN KLIK EGIN ARGITALETXEAREN WEBGUNERA JOATEKO'''|link=http://www.harrietediciones.es/index.php/producto/neska-hura-hegan/?lang=eu]] |
{|class="wikitable sortable" width=48% | {|class="wikitable sortable" width=48% | ||
|- align=center | |- align=center | ||
43. lerroa: | 43. lerroa: | ||
|} | |} | ||
− | Caroline Roque eta Bertrand Escaich-ek osatzen duten Beka bikotearen gidoiaz eta Markoren marrazkiekin sortutako C!ementine pertsonaiaren saileko bigarren albuma da hau,jatorrizkoan «Le jour où elle a pris son envol» izenbutua usan zuena eta 2017ko abuztuan merkaturatu zen, era hilabete bat beranduago iritsi zen dendetara euskarazko bertsioa, 2017ko irailean argitaratu baitzuen Harriet Edicionesek Neska hura hegan hasi zen | + | Caroline Roque eta Bertrand Escaich-ek osatzen duten Beka bikotearen gidoiaz eta Markoren marrazkiekin sortutako C!ementine pertsonaiaren saileko bigarren albuma da hau,jatorrizkoan «Le jour où elle a pris son envol» izenbutua usan zuena eta 2017ko abuztuan merkaturatu zen, era hilabete bat beranduago iritsi zen dendetara euskarazko bertsioa, 2017ko irailean argitaratu baitzuen Harriet Edicionesek 'Neska hura hegan hasi zen eguna' deiturikoa. [https://www.radiofrance.fr/francebleu/podcasts/le-magazine-en-basque-euskal-magazina/marko-marrazkilariak-arrakasta-ederra-biltzen-du-clementine-en-abenturen-bigarren-komikiarekin-3739570 Radio Franceko Euskal Magazinean komiki honi buruz mintzatu zen Marko] |
− | Lehen albumaren frantsesezko jatorrizkoa Bamboo Editions argitaletxeak kaleratu zuen 2016ko abuztuan Le jour où le bus est repartit sans elle izenburupean, eta Harriet Ediciones etxeak euskaraz [[Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa]] izenburuko albuma argitaratu zuen 2017ko urtarrilean, eta baita gazteleraz ere. | + | Lehen albumaren frantsesezko jatorrizkoa Bamboo Editions argitaletxeak kaleratu zuen 2016ko abuztuan 'Le jour où le bus est repartit sans elle' izenburupean, eta Harriet Ediciones etxeak euskaraz [[Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa]] izenburuko albuma argitaratu zuen 2017ko urtarrilean, eta baita gazteleraz ere. |
Markok eta Bekak komiki ugari egin dituzte elkarlanean eta honakoa euskarara itzulitako beraien 4. lana izan zen. | Markok eta Bekak komiki ugari egin dituzte elkarlanean eta honakoa euskarara itzulitako beraien 4. lana izan zen. |
Hauxe da oraingo bertsioa, 06:48, 19 apirila 2023 data duena
DATA | 2017 Iraila (Jatorrizkoa frantsesez 2017ko abuztua Le jour où elle a pris son envol, Bamboo Editions) |
---|---|
IZENBURUA | NESKA HURA HEGAN HASI ZEN EGUNA |
ARGITARATZAILEA | Harriet Ediciones |
GIDOIA | BEKA |
MARRAZKIAK | Marko |
JATORRIZKO HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | Miel Angel Elustondo |
FORMATUA | Azal gogorra/Cartoné |
KOLOREA | Koloretan |
TAMAINA | 290x215 |
ORRIALDE KOPURUA | 72 |
SALNEURRIA | 18 euro |
ISBN | 9788494764615 |
Caroline Roque eta Bertrand Escaich-ek osatzen duten Beka bikotearen gidoiaz eta Markoren marrazkiekin sortutako C!ementine pertsonaiaren saileko bigarren albuma da hau,jatorrizkoan «Le jour où elle a pris son envol» izenbutua usan zuena eta 2017ko abuztuan merkaturatu zen, era hilabete bat beranduago iritsi zen dendetara euskarazko bertsioa, 2017ko irailean argitaratu baitzuen Harriet Edicionesek 'Neska hura hegan hasi zen eguna' deiturikoa. Radio Franceko Euskal Magazinean komiki honi buruz mintzatu zen Marko
Lehen albumaren frantsesezko jatorrizkoa Bamboo Editions argitaletxeak kaleratu zuen 2016ko abuztuan 'Le jour où le bus est repartit sans elle' izenburupean, eta Harriet Ediciones etxeak euskaraz Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa izenburuko albuma argitaratu zuen 2017ko urtarrilean, eta baita gazteleraz ere.
Markok eta Bekak komiki ugari egin dituzte elkarlanean eta honakoa euskarara itzulitako beraien 4. lana izan zen.