«BEKA»: berrikuspenen arteko aldeak

komikipediatik
Hona jauzi: nabigazioa, bilatu
(EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK)
(EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK)
37. lerroa: 37. lerroa:
 
|2017 08 ABUZTUA  Le jour où elle a pris son envol, Frantsesez (Bamboo Editions)
 
|2017 08 ABUZTUA  Le jour où elle a pris son envol, Frantsesez (Bamboo Editions)
 
|- align=center
 
|- align=center
|2017 01 URTARRILA
+
|2017 01 URTARRILA [[Fitxategi:2017 autobusa.JPG|center|thumb|120px|link=http://www.komikipedia.eus/index.php?title=Autobusa_berriro_bera_gabe_abiatu_zen_egunekoa]]
 
|[[Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa]]
 
|[[Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
46. lerroa: 46. lerroa:
 
|2016 08 ABUZTUA Frantsesez Le jour où le bus est repartit sans elle (Bamboo)
 
|2016 08 ABUZTUA Frantsesez Le jour où le bus est repartit sans elle (Bamboo)
 
|- align=center
 
|- align=center
|2016 05 MAIATZA
+
|2016 05 MAIATZA [[Fitxategi:2016 txinara.jpg|center|thumb|120px]]
 
|[[Txinara bidaia]]
 
|[[Txinara bidaia]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
56. lerroa: 56. lerroa:
 
2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)
 
2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)
 
|- align=center
 
|- align=center
|2016 05 MAIATZA
+
|2016 05 MAIATZA [[Fitxategi:2016 indiara.jpg|center|thumb|120px]]
 
|[[Indiara bidaia]]
 
|[[Indiara bidaia]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
 
|[[Harriet Ediciones]]
66. lerroa: 66. lerroa:
 
2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)
 
2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)
 
|- align=center
 
|- align=center
|'''GUZTIRA : 3 KOMIKI  EUSKARAZ'''
+
|'''GUZTIRA : 4 KOMIKI  EUSKARAZ'''
 
|}
 
|}

23:24, 22 urria 2017(e)ko berrikuspena

BEKA

Béka izenpean Bertrand Escaich (1973) eta Caroline Roque (1975) gidoilari frantziarrak daude.

Lehenik Bertrand Escaich eta honen bidez Caroline Roque

2003 uirtean hasi ziren éditions Bamboo komiki argitaletxerako lanean, jada martxan zeuden pertsonaien gidoiak idazten: Les Foot Maniacs, Les Fonctionnaires et Les Fourmidables. 2005ena sortu zuten Les Rugbymen saila, Poupard marrazkilariarekin, eta salmenta handiak lortu zituzten. Crip marrazkiarekin Studio danse komkiasortu zuten, Chinn lanari esker Bertrand Escaich-ek 2008 eta 2009 urteetan hainbat sari jaso zituen, Angoulêmeko Azokako sari bat barne. Caroline Roque-k eleberrirako moldatu zituen komiki pertsonai batzuen istorioak.Ikus frantsesezko Wikipedia

2011 urtetik aurrera hasi ziren Marko Armspach marrazkilari euskaldunarekin elkarlanean: Dargaud argitaletxerako munduko etnia ezberdinei buruzko komikiak sortu zituzten 2001 urtetika urrera eta Bamboo argitaletxearen bidez 2013an eta 2014an ‘Voyage en Chine’ eta ‘Voyage en Inde’ argitaratu ziren.

2016 urtean Bambook argitaratutako komiki horien euskara eta gaztelaniazko bertsioak argitaratu zituen Harriet Edicionesek, Txinara bidaia eta Indiara bidaia.

2017an Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa komikia kaleratu zuen Harrietek.


EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK

DATA IZENBURUA ARGITARATZAILEA GIDOIA MARRAZKIAK JATORRIZKO HIZKUNTZA ITZULTZAILEA JATORRIZKOAREN URTEA
2017 09 IRAILA
2017 neska hura.jpg
Neska hura hegan hasi zen eguna Harriet Ediciones BEKA Marko Frantsesetik itzulia Joanes Urkixo Beitia 2017 08 ABUZTUA Le jour où elle a pris son envol, Frantsesez (Bamboo Editions)
2017 01 URTARRILA
2017 autobusa.JPG
Autobusa berriro bera gabe abiatu zen egunekoa Harriet Ediciones BEKA Marko Frantsesetik itzulia Joanes Urkixo Beitia 2016 08 ABUZTUA Frantsesez Le jour où le bus est repartit sans elle (Bamboo)
2016 05 MAIATZA
2016 txinara.jpg
Txinara bidaia Harriet Ediciones BEKA Marko Frantsesetik itzulia Arkaitz Almortza Muro / Juan Mari Zurutuza 2013 Frantsesez(Bamboo)

2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)

2016 05 MAIATZA
2016 indiara.jpg
Indiara bidaia Harriet Ediciones BEKA Marko Frantsesetik itzulia Arkaitz Almortza Muro / Juan Mari Zurutuza 2013 Frantsesez(Bamboo)

2014 Gazteleraz (Harriet Ediciones)

GUZTIRA : 4 KOMIKI EUSKARAZ