«Gallo de Oro»: berrikuspenen arteko aldeak
(→EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK) |
|||
(Erabiltzaile berdinaren erdiko ekarpen bat ez da erakusten) | |||
2. lerroa: | 2. lerroa: | ||
− | 2022 urtean 'Frantziako dama' komikia argitaratu zuten, Alvaro | + | 2022 urtean 'Frantziako dama' komikia argitaratu zuten, Alvaro Rabelli eta José Carlos Torrek lankidetzan sortutako lehen komiki luzea. |
== EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK == | == EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK == | ||
21. lerroa: | 21. lerroa: | ||
|[[Frantziako dama]] | |[[Frantziako dama]] | ||
|[[Gallo de Oro]] | |[[Gallo de Oro]] | ||
− | |[[Alvaro | + | |[[Alvaro Rabelli]] |
|[[José Carlos Torre]] | |[[José Carlos Torre]] | ||
|Euskaraz jatorrizkoa | |Euskaraz jatorrizkoa |
Hauxe da oraingo bertsioa, 08:10, 6 abendua 2022 data duena
2016 urtean Bilbon 'El Gallo de Oro'poesia argitaletxea sortu zuten. Denborarekin, beste narratiba edo saiakera bilduma batzuk ere argitaratu dtuzte.Nagusiki gazteleraz argitaratzen du: 2021eko ekainean argitaratu zuten gazteleraz eta euskaraz 2015 urtean 'Bilboko barrea' jardunaldietarako Borja Crespo eta Alex Orbe komikigileek 18 orrialdetako Unamunori buruzko komiki laburra egin zuten. 'Unamuno. Gizona eta arrazoia' komikia.
2022 urtean 'Frantziako dama' komikia argitaratu zuten, Alvaro Rabelli eta José Carlos Torrek lankidetzan sortutako lehen komiki luzea.
EUSKARAZ ARGITARATUTAKO KOMIKIAK[aldatu]
DATA | IZENBURUA | ARGITARATZAILEA | GIDOIA | MARRAZKIAK | JATORRIZKO HIZKUNTZA | ITZULTZAILEA | JATORRIZKOAREN URTEA |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2022 12 ABENDUA | Frantziako dama | Gallo de Oro | Alvaro Rabelli | José Carlos Torre | Euskaraz jatorrizkoa | 2022, Abendua | |
2021 06 EKAINA | Unamuno. Gizona eta arrazoia | Gallo de Oro | Borja Crespo | Alex Orbe | Gazteleraz jatorrizkoa | Iurgi Arginzoniz | 2021, Aldiberean gazteleraz jatorrizkoa 'Unamuno. El hombre y la razón' |