«Esther López Epelde»: berrikuspenen arteko aldeak

komikipediatik
Hona jauzi: nabigazioa, bilatu
15. lerroa: 15. lerroa:
  
 
   
 
   
Apirila bitarte Superpatataren abenturen 4 zenbaki merkaturatu dituzte eta beste 4 maiatza ekaina bitarte iritsi dira denda eta liburutegietara
+
2019an euskaraz Superpatata 1 Superpatataren jatorria komikia argitaratu zuen Bang Ediciones etxeak Mamut Comics zigiluaren barne, eta urte honetan zehar sailaren 7 zenbaki gehiago euskaratu dira
 
 
  
 
{|class="wikitable sortable" width=48%
 
{|class="wikitable sortable" width=48%

09:08, 8 urria 2019(e)ko berrikuspena

Esther López Epelde Altzon jaio eta Bartzelonan bizi den itzultzaile eta zuzentzailea da. Beste itzulpen lanen artean, 2019an argitaratu zen «Superpatata 1. Superpatataren jatorria» komikia itzuli zuen.

Hona bere burua deskribatzeko Linkedinen erabilitako hitzak  :

Urteak daramatzat itzultzaile gisa lanean; zuzentzaile gisa, aldiz, gutxixeago. Dena den, bietan behar bezala aritzeko gai naiz. Testu zehatz eta ulergarriak sortzea da nire helburua, irakurleari lana arintzea. Gainera, erraz bezain bizkor moldatzen naiz idazki mota guztietara, gogotsu. Autodidaktatzat dut nire burua, baina lanbidean aurrera egiteko eta ezaupideak berritzeko ikasketa formalak ere egin ditut. Izan ere, beti nago ikasteko prest; are gehiago: ikasteko beharra daukat beti. Talde-lanean ere gustura aritzen naiz eta lankideekin harreman atsegin eta zintzoak sortzea ateratzen zait, berez.

Euskal Herriko Unibertsitatean, Madriden eta Bartzelonako Universitat Autònoma eta Pompeu Fabran egin zituen ikasketak.

Euskara, gaztelera eta katalana izaten dira bere lanerako ohiko hizkuntzak, eta berak egindako itzulpenen artean daude «Superbotereen liburu aparta» eta matematika arloko hezkuntza materiala; zuzenketa arloan, Börkur Sigurbjörnsson-en 999 Abroad liburuaren gaztelaniazko zuzenketa lana egin zuen.

Informazio gehiago About.me eta Linkedin webguneetan


EUSKARARA ITZULITAKO LANAK

2019an euskaraz Superpatata 1 Superpatataren jatorria komikia argitaratu zuen Bang Ediciones etxeak Mamut Comics zigiluaren barne, eta urte honetan zehar sailaren 7 zenbaki gehiago euskaratu dira

DATA IZENBURUA ARGITARATZAILEA GIDOIA MARRAZKIAK JATORRIZKO HIZKUNTZA ITZULTZAILEA JATORRIZKOAREN URTEA
01 URTARRILA
2019 01 superpatataren jatorria.jpg
Superpatata 1 Superpatataren jatorria Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2011 Superpatata 1 (Bang Ediciones)
04 APIRILA
2019 02 Zort erregea.jpg
Superpatata 2 Zort III.a, Errege Estralurtarra Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2012 Superpatata 2 (Bang Ediciones)
04 APIRILA
2019 03 denboraren ataritxoa.jpg
Superpatata 3 Denboraren ataritxoa Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2012 Superpatata 3 (Bang Ediciones)
05 MAIATZA
Superpatata 4.jpg
Superpatata 4 Malezia maltzurraren mendekua Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2016 Superpatata 4 (Bang Ediciones)
05 MAIATZA
2019 05 superpatata torloju.jpg
Superpatata 5 Torloju Irakaslearen robotak Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2016 Superpatata 5 (Bang Ediciones)
06 EKAINA
Superpatata 6.jpg
Superpatata_6_Supersuperpatata Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2016 Superpatata 6 (Bang Ediciones)
06 EKAINA
Superpatata 7.jpg
Superpatata 7 Zital Doktorearen errebantxa Bang Ediciones / Mamut Comics Artur Laperla Artur Laperla Jatorrizkoa Katalanez eta Gazteleraz Esther López Epelde 2016 Superpatata 7 (Bang Ediciones)