«Etxea»: berrikuspenen arteko aldeak
33. lerroa: | 33. lerroa: | ||
|- align=center | |- align=center | ||
!SALNEURRIA | !SALNEURRIA | ||
− | | | + | |16 euro |
|- align=center | |- align=center | ||
!ISBN | !ISBN |
21:37, 26 apirila 2020(e)ko berrikuspena
DATA | 2016 APIRILA (Jatorrizkoa gazteleraz 2015 abendua) |
---|---|
IZENBURUA | Etxea |
ARGITARATZAILEA | Astiberri |
GIDOIA | Paco Roca |
MARRAZKIAK | Paco Roca |
JATORRIZKO HIZKUNTZA | Gazteleraz |
ITZULTZAILEA | Bego Montorio Uribarren |
FORMATUA | Azal gogorra. |
TAMAINA | 24 x 17 cm |
ORRIALDE KOPURUA | 136 |
SALNEURRIA | 16 euro |
ISBN | 978-84-16251-63-6 |
Etxea 2015 urteko abenduan argitaratu zen Paco Roca Valentziarraren komikia da, Astiberri etxeak hizkuntza ezberdinetan merkaturatu zen (gazteleraz jatorrizkoan, katalanez.... )eta euskaraz 2016ko apirilean plazaratu zen; Bego Montorio Uribarren arduratu zen itzulpenaz.
Astiberrik komikiaren sipnosian zera dio:
"Kontakizun honetako protagonista diren hiru neba-arrebak familiaren etxera itzuli dira, aita hil eta urtebetera. Hura saltzeko asmoa dute, baina oroitzapenei aurre egin beharko diete, botatzeko trasteren bat hartzen duten bakoitzean. "
"Oihartzun autobiografikoak adi daitezke Paco Rocaren azken lan honetan, gertutik bizi izan duen egoera bat kontatu beharrak eragindakoak, Zimurrak obran gertatu zitzaion moduan"
Paco Rocaren lan guztien artean Zimurrak ere euskaraz irakurri daiteke: autoreak esan izan du Zimurrak komikia bere gurasoen zahartze prozesuarekin harremana zuela, eta Etxea aldiz heriotzarekin, eta azken komiki honek bizitzan asko eragin diola.
Javier Maríasek komikiaren epilogoan dio “aitak eta semeak elkarrekin egindako azken txango zirraragarria da, baita Paco Rocari Denbora marrazteko aukera eman dion liburua ere; joan doan Denbora, edo joan egin zena, edo joango dena”.